[firebase-br] RES: SQL de Datas

Francisco Junior junior em lagsistemas.com.br
Seg Jan 17 16:23:53 -03 2011


João, 

Acho que esse sql resolve o seu problema

select * from reservas where 
  (dtini between '01/04/2011' and '04/01/2011') and
  (dtinf between '01/04/2011' and '04/01/2011');
  
  ou
  
select * from reservas where 
  (dtini >= '04/01/2011') and
  (dtinf <= '04/01/2011');  

Acho que o segundo é o mais apropriado.

Abraços,

Francisco Junior
LAG Sistemas Ltda

-----Mensagem original-----
De: lista-bounces em firebase.com.br [mailto:lista-bounces em firebase.com.br] Em
nome de joao_jma
Enviada em: segunda-feira, 17 de janeiro de 2011 16:58
Para: FireBase
Assunto: Re: [firebase-br] SQL de Datas

NÃO AMIGOS... vc's não entenderam... vou explicar melhor


Imaginem a tabela contendo as seguintes reservas:


Reserva   Quarto   DtIni                  DtFin
   1                 1        01/01/2011      05/01/2011
   2                 1        06/01/2011      10/01/2011


Duas reservas lançadas para o Quarto 1

Se o cliente precisar de uma reserva apenas para o dia 04/01/2011 a consulta

que vocês me indicaram vai falhar, pois não vai retornar nenhum registro....

não posso fazer o filtro por um campo chamado "DataReserva" como indicaram 
pq ele não existe, na verdade são 2 campos q determinam data de entrada e 
data de saída. Entenderam?

[ ]'s





----- Original Message ----- 
From: "Levy Moreira" <levymoreira.ce em gmail.com>
To: "FireBase" <lista em firebase.com.br>
Sent: Monday, January 17, 2011 2:47 PM
Subject: Re: [firebase-br] SQL de Datas


Pronto agora fechou depois dessas duas dicas ficou moleza. o Sr. Nunes deu o
código a você de presente.

Em 17 de janeiro de 2011 14:45, Reijanio Nunes Ribeiro
<rnribeiro em gmail.com>escreveu:

> se estiver usando o delphi faça com paramentros
> consulta.close;
> consulta.commandtext :=''select * from reservas where dataReserva between
> :dtini and
> :dtfim'
> consulta.params.parambyname('dtini').asdate := aqui o componente pode ser
> edit/DateTimePicker
> consulta.params.parambyname('dtfim').asdate := aqui o componente pode ser
> edit/DateTimePicker
> consulta.open;
>
> e por ai vai
>
>
> Em 17 de janeiro de 2011 14:34, Levy Moreira <levymoreira.ce em gmail.com
> >escreveu:
>
> > Faz assim:
> > 1-Faz um select:
> >  'select * from reservas where dataReserva between '01.02.2011' and
> > '15.02.2011''
> >
> > 2-Se o retorno (numero de registros retornados (query.recordcount;)) for
> >
> > 1
> > então há
> > reserva naquele periodo.
> >
> >
> > Em 17 de janeiro de 2011 15:27, joao_jma <joao_jma em itelefonica.com.br
> > >escreveu:
> >
> > > Estou fazendo um modulo de reserva de quartos num sistema de um hotel.
> > >
> > > O cliente informa a data que chega (DTINI) e a data que vai embora
> > (DTFIN).
> > >
> > > Como faço um SQL para verificar se já existem reservas armazenadas no
> > > período desejado pelo cliente ?
> > >
> > > Obrigado!
> > >
> > > João Amorim
> > >
> > >
> > > ______________________________________________
> > > FireBase-BR (www.firebase.com.br) - Hospedado em www.locador.com.br
> > > Para saber como gerenciar/excluir seu cadastro na lista, use:
> > > http://www.firebase.com.br/fb/artigo.php?id=1107
> > > Para consultar mensagens antigas: http://firebase.com.br/pesquisa
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > Levy Moreira - Programador
> > Sistech Informática - Juazeiro do Norte - CE
> >
> >
>
...........................................................................
> > "Aviso de confidencialidade profissional" - Esta mensagem eletrônica e
> > seus anexos são destinados exclusivamente ao(s) destinatário(s) acima e
> > podem conter informações confidenciais sujeitas a restrição legal de
> > comunicação entre as partes. Caso tenha recebido esta mensagem por
> engano,
> > fica V.S.ª ciente de que a distribuição, divulgação ou disseminação das
> > informações aqui contidas ou anexadas é terminantemente proibida,
> > sujeitando
> > o responsável às penalidades aplicáveis. Assim, solicitamos a gentileza
> > de retorná-la de imediato ao remetente, eliminando-a definitivamente de
> > seu sistema. Em caso de dúvida, queira por favor entrar em contato."
> >
> > "Confidentiality notice" - This message and its attachments are
> > addressed solely to the persons above and may contain privileged and
> > confidential
> > communication. If you have received the message in error, the
> > distribution or dissemination of the content hereof is prohibited. 
> > Please
> > return it
> > immediately to the sender and please delete the message from your system
> > on a permanent basis. Should you have any questions, please contact."
> >
> >
>
...........................................................................
> > ______________________________________________
> > FireBase-BR (www.firebase.com.br) - Hospedado em www.locador.com.br
> > Para saber como gerenciar/excluir seu cadastro na lista, use:
> > http://www.firebase.com.br/fb/artigo.php?id=1107
> > Para consultar mensagens antigas: http://firebase.com.br/pesquisa
> >
> ______________________________________________
> FireBase-BR (www.firebase.com.br) - Hospedado em www.locador.com.br
> Para saber como gerenciar/excluir seu cadastro na lista, use:
> http://www.firebase.com.br/fb/artigo.php?id=1107
> Para consultar mensagens antigas: http://firebase.com.br/pesquisa
>



-- 
Levy Moreira - Programador
Sistech Informática - Juazeiro do Norte - CE

...........................................................................
"Aviso de confidencialidade profissional" - Esta mensagem eletrônica e
seus anexos são destinados exclusivamente ao(s) destinatário(s) acima e
podem conter informações confidenciais sujeitas a restrição legal de
comunicação entre as partes. Caso tenha recebido esta mensagem por engano,
fica V.S.ª ciente de que a distribuição, divulgação ou disseminação das
informações aqui contidas ou anexadas é terminantemente proibida, sujeitando
o responsável às penalidades aplicáveis. Assim, solicitamos a gentileza
de retorná-la de imediato ao remetente, eliminando-a definitivamente de
seu sistema. Em caso de dúvida, queira por favor entrar em contato."

"Confidentiality notice" - This message and its attachments are
addressed solely to the persons above and may contain privileged and
confidential
communication. If you have received the message in error, the
distribution or dissemination of the content hereof is prohibited. Please
return it
immediately to the sender and please delete the message from your system
on a permanent basis. Should you have any questions, please contact."

...........................................................................
______________________________________________
FireBase-BR (www.firebase.com.br) - Hospedado em www.locador.com.br
Para saber como gerenciar/excluir seu cadastro na lista, use: 
http://www.firebase.com.br/fb/artigo.php?id=1107
Para consultar mensagens antigas: http://firebase.com.br/pesquisa


______________________________________________
FireBase-BR (www.firebase.com.br) - Hospedado em www.locador.com.br
Para saber como gerenciar/excluir seu cadastro na lista, use:
http://www.firebase.com.br/fb/artigo.php?id=1107
Para consultar mensagens antigas: http://firebase.com.br/pesquisa





Mais detalhes sobre a lista de discussão lista