[firebase-br] Firebird no Win NT... &LIVROS...

Eduardo Jedliczka eduardo em gerasoftinfo.com.br
Ter Nov 9 10:12:11 -03 2004


posso ajudar na revisão apartir de janeiro, e como ônus gostaria simplesmete
de receber um exemplar traduzido.

[s]

=====================
Eduardo Jedliczka
GeraSoft Informática
Apucarana - PR
=====================
----- Original Message ----- 
From: "Otto" <ottofuch em terra.com.br>
To: "FireBase" <lista em firebase.com.br>
Cc: "Editora Ciência Moderna" <lcm em lcm.com.br>
Sent: Monday, November 08, 2004 9:25 PM
Subject: Fw: [firebase-br] Firebird no Win NT... &LIVROS...


> Alo para todo mundo, especialmente o colega Cantu:
> Abaixo vem uma boa notícia, e uma séria.
>
> A notícia boa é que o André, da Editora Ciência Moderna, acaba de fechar
> com a Apress o negócio da tradução do livro da Helen para o português.
>
> A notícia séria: " Tradutores há diversos, entretanto com conhecimento no
> assunto, sinceramente, não
> tenho ninguém cadastrado para encomendar esta primeira etapa." escreve o
> André da CM, referindo-se ao assunto Firebird e talvez, banco de dados.
Mas
> ele já publicou muitos livros que fez traduzir, tais como (exemplificando,
> livros que eu tenho):
> - em 1999: Visual Basic 6 Banco de Dados autor Jeffrey P. McManus - da
> editora Sams - tradução de Eveline Vieira Machado, revisão de Martha Dias
de
> Sá.
> - em 2000: MySQL & mSQL autores Randy Jay Yarger, George Rees e Tim King,
> editora O'Reilly - tradução de Vanessa Peçanha Marinho, revisão de Francis
> Kastalsky.
> - em 2004: Guia Completo de studos para certificação em Java 2, autores
> Philip Keller e Simon Robertes, editora Sybex - tradução de Savannah
> Hartman, revisão de Luiz Carlos de Paiva Josephson, revisão técnica de
> Vinícius de Albuquerque Campos.
>
> Pelo que entende, os tradutores são contratados para cada obra. A minha
> idéia é a seguinte: a tradução seria feita pela equipe tradicional da
> editora, e nós, de acordo com as possibilidades de cada um, cuidaríamos da
> revisão, principalmente as pessoas que já escrevem ou escreveram livros ou
> artigos sobre o Firebird. Eu pessoalmente não fiz nenhuma coisa, nem
outra,
> mas me ofereço a ajudar sem ônus para a editora. Às tradutoras e
tradutores
> às vezes falta o conhecimento de termos em português mais adequados na
> tradução (já não se traduz mais ant (formiga) por anta --tapir em inglês),
e
> mesmo alguém não versado em inglês pode sentir a aspereza de algum texto
> traduzido para o português.
>
> Como idealizador e líder do grupo, o pronunciamento do colega Cantú seria
> especialmente apreciado.
>
> []'s
> Otto
>
>
> ----- Original Message ----- 
> From: "Editora Ciência Moderna" <lcm em lcm.com.br>
> To: "'Otto'" <ottofuch em terra.com.br>
> Sent: Monday, November 08, 2004 6:13 PM
> Subject: RES: [firebase-br] Firebird no Win NT... &LIVROS...
>
>
> Otto, boas novas. Acabo de fechar o negócio com Apress. Eles já estão
> enviando os livros e contrato. Bem! Antes de tudo, gostaria de agradecer
> a sua força e insistência, assim como toda a rapaziada que me escreveu
> apoiando a tradução, inclusive o Cantú.
>
> Agora é que a coisa complica e vou precisar da sua ajuda. Tradutores há
> diversos, entretanto com conhecimento no assunto, sinceramente, não
> tenho ninguém cadastrado para encomendar esta primeira etapa. Quem sabe
> alguém do grupo não teria interesse em fazê-la?. Se conseguirmos alguém
> com experiência suficiente, não haveria necessidade de contratarmos uma
> revisão técnica, com isto diminuiríamos o custo e conseqüentemente o
> preço final ao consumidor. Estou aberto a negociações para tratarmos
> dessa nova etapa. O tradutor ganhará da Editora Ciencia Moderna um livro
> original, uma cópia da tradução, além do pagamento pelo trabalho. Conto
> contigo para ajudar-nos a colocar esta preciosidade o quanto antes no
> mercado.
>
> Abraços do amigo.
>
> Editora Ciência Moderna Ltda.
> Paulo André P. Marques
> 21 2201-6662
>
>
> -----Mensagem original-----
> De: Otto [mailto:ottofuch em terra.com.br]
> Enviada em: quarta-feira, 3 de novembro de 2004 18:18
> Para: Editora Ciência Moderna
> Assunto: Re: [firebase-br] Firebird no Win NT... &LIVROS...
>
> Olá Paulo André
> Que azar o seu. Reproduzo abaixo o texto do meu email inicial, lembrando
> que
> meu endereço de email é o que você usou agora: ottofuch em terra.com.br
> []'s
> Otto
> ============= email anterior =========
> Claro, Otto, lembro-me muito bem do senhor. Obrigado pela dica. Tentarei
> junto a Apress os direitos, tão logo tenha resposta farei contato
> novamente.
> Caso tenha outras dicas como essa, não hesite em nos informar.
>
>
>
> Atenciosamente,
>
>
>
> Editora Ciência Moderna Ltda.
>
> Paulo André P. Marques
>
> 21 2201-6662
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> -----Mensagem original-----
> De: Otto [mailto:ottofuch em osite.com.br]
> Enviada em: sábado, 7 de agosto de 2004 18:39
> Para: lcm em lcm.com.br
> Cc: listas em warmboot.com.br
> Assunto: Sr Paulo Marques - livro sobre Firebird Editora Ciência Moderna
>
>
>
> Alo Paulo,
>
> talvez você ainda se lembre de mim, Otto Fuchshuber, um dos mais antigos
> clientes da Ciência Moderna, ainda no tempo do Sr André, e ainda sou
> cliente
> da loja da Tijuca.
>
>
>
> Acaba de ser publicado em inglês um portentoso livro chamado THE
> FIREBIRD
> BOOK A Reference for Database Developer, de autoria de Helen Borrie,
> editora
> Apress, isbn (pbk) 1-59059-279-4, 1092 páginas.
>
>
>
> A distribuição mundial em inglês é da Springer-Verlag.
>
>
>
> Para informações referentes a traduções, contactar a Apress diretamente
> em
> 2560 Ninth Street, Suite 219, Berkeley, CA 94710 - Telefone
> 510-549-5930,
> fax 510-549-5939, email infor em apress.com ou visitar
> http://www.apress.com
>
>
>
> O Firebird é um gerenciador de bancos de dados derivado da versão 6 do
> InterBase da Borland, que o tornou open source, mas fechou novamente a
> versão 7 em diante. O Firebird é Desenvolvido pela IBPhoenix, Source
> Forge,
> por um grupo de voluntários por todo mundo. Ele roda em todas versões do
> Windows, do Linux, do freeBSD, do System X e está sendo portado para
> outras
> versões da famíla Unix. Está atualmente na versão 1.5 enquanto a versão
> 2
> está já em desenvolvimento.
>
>
>
> O Firebird tem uma grande comunidade no Brasil, sendo o mais importante
> site
> www.firebase.com.br, sob a liderança de Carlos Cantu (não confundir com
> o
> italiano Marco Cantu). Sugiro fazer uma visita a este site, e a partir
> dele,
> pelos links para outros sites. As linguagens de programação suportadas
> incluem o Delphi, o Kylix, o C++ Builder, Visual Basic, Java,
> diretamente,
> ou através de ODBC, JDBC, ADO, .NET, Mono (ainda em desenvolvimento) e
> outros. Além dos muitos usuários, há no Brasil várias pessoas bem
> versadas
> nas "entranhas" do Firebird, sendo alguns colaboradores no seu
> desenvolvimento. Assim, caso seja concluida pela Editora Ciência Moderna
> a
> viabilidade de publicar este importante manual em português, tenho
> certeza,
> que estes especialistas poderão ajudar os tradutores e editores em
> dirimir
> dúvidas, revisar a tradução quanto à adequacidade das melhores palavras
> e
> assim por diante.
>
>
>
> O Firebird, por exemplo, permite situações como as segjuintes:
>
>
>
> a) Um gerenciador de banco de dados Firebird instalado num servidor
> Linux,
> sendo acessado simultâneamente, via rede local, a partir de diversos
> computadores com as diferentes versões do Windows, desde o Windows 95
> até o
> Windows XP;
>
> b)  Um GBD Firebird instalado num computador Windows, sendo acessado,
> via
> rede local, a partir de vários computadores com Linux.
>
> c) A mesma situação que a do item a) acima, mas acessado também por
> computadores com Linux, e a mesma situação do item b) acima, mas sendo
> acessado também por computadores com Windows instalado.
>
>
>
> No site www.firebase.com.br existe uma relação das empresas e orgãos
> governamentais que usam o Firebird. Existe um forum extremamente ativo
> acessado por  firebase-br em grupos.com.br (é preciso se inscrever para ter
> acesso).
>
>
>
> O livro desdobra-se em nove partes, contendo 40 capítulos, e doze
> apendices.
>
>
>
> Part One Boot Camp
>
> 1, Installation
>
> 2. Network setup.
>
> 3.Configuring Firebird
>
> 4.Operating Basics.
>
>
>
> Part Two Client/Server
>
> 5. Introduction to Client /Server Architecture
>
> 6. Firebird Server
>
> 7. Firebird Clients
>
>
>
> Parte Three Firebird Data Types and Domains
>
> 8. About Firebird Data Types
>
> 9. Number Types.
>
> 10. Date and Time Types.
>
> 11. Characer Types.
>
> 12. BLOBS and Arrays.
>
> 13. Domains.
>
>
>
> Part Four A Database and its Objects
>
> 14. From Drawing Board to Database
>
> 15. Creating and Maintaining a Database
>
> 16. Tables.
>
> 17. Referential Inregrity.
>
> 18. Indexes.
>
>
>
> Part Five Firebird SQL
>
> 19. Firebird SQL Language
>
> 20. DML Queries
>
> 21. Expression and Predicates
>
> 22. Querying Multiple Tables
>
> 23. Ordered and Augmented Sets
>
> 24. Views
>
>
>
> Part Six Transactions
>
> 25. Overview of Firebird Transactions
>
> 26. Configuring Transactions
>
> 27. Programming with Transactions
>
>
>
> Part Seven Server Programming
>
> 28. Introduction to Firebird Programming
>
> 29.Developing PSQL Modules
>
> 30. Stored Procedures
>
> 31. Triggers
>
> 32. Error Handling and Events
>
>
>
> Part Eight Security
>
> 33. Security in the Operating Environment
>
> 34. Server Protection
>
> 35. Database-level Security
>
> 36. Configuration and Special Features
>
>
>
> Part Nine Tools
>
> 37. Interactive SQL Utility (isql)
>
> 38. Database Backup and Restore
>
> 39. Housekeeping Tool (gfix)
>
> 40. Understanding the Lock Manager
>
>
>
> Appendices
>
> I External Function Summary
>
> II Solving Network Problems
>
> III Application Interfaces
>
> IV Database Repair How-to
>
> V Administration Tools
>
> VI The Sample Database
>
> VII Firebird Limits
>
> VIII Character Sets and Collations
>
> IX System Tables and Views
>
> X Error Codes
>
> XI Reserved Words
>
> XII Readings and Resources
>
> Glossary
>
> Index
>
>
>
> Pelo número crescente de livros publicados, vejo que a Editora Ciência
> Moderna está indo de vento em popa. Faço votos que o Firebird Book venha
> a
> fazer parte dessa lista.
>
>
>
> Forte abraço,
>
>
>
> Otto
>
> Tel 2288-0533 Fax 2268-3509
>
> ottofuch em terra.com.br
>
> Rua Tomaz Coelho, 80 apt 102
>
> 20540-110 Rio de Janeiro RJ
>
>
>
>
> ============ fim email anterior =======
>
> ----- Original Message ----- 
> From: "Editora Ciência Moderna" <lcm em lcm.com.br>
> To: "'Otto'" <ottofuch em terra.com.br>
> Sent: Wednesday, November 03, 2004 12:34 PM
> Subject: RES: [firebase-br] Firebird no Win NT... &LIVROS...
>
>
> Otto, muito bom ter retornado sobre o assunto. Tive problema há um mês
> com o meu laptop, perdi 3/4 dos meus arquivos de dados. Gostaria
> imensamente que me repasse aquele e-mail em que você me indica um bom
> livro sobre Firebird.
>
> Abraços.
>
> Editora Ciência Moderna Ltda.
> Paulo André P. Marques
> 21 2201-6662
>
>
> -----Mensagem original-----
> De: Otto [mailto:ottofuch em terra.com.br]
> Enviada em: terça-feira, 2 de novembro de 2004 21:22
> Para: lcm em lcm.com.br
> Assunto: Fw: [firebase-br] Firebird no Win NT... &LIVROS...
>
> Olá André.
> Estou-lhe encaminhando o email abaixo, no qual destaco:
>
> "fizessem algo semelhante a um e-mail assinado e esse e-mail fosse
> encaminhado para alguma editora brasileira, nao haveria a possibilidade
> de
> esse livro ser lançado aqui, no Brasil, traduzido para o nosso
> portugues, de
> modo que nos, pobres mortais que estamos limitados a compreender somente
> o
> que se escreve em portuguese, tambem tivessemos acesso a esse livro?"
> Aliás, a editora Apress publica livros excelentes, já comprei mais três
> diretamente pela Internet, e deixei um encomendado que deve sair em
> dezembro/2004, tudo sobre java.
>
> Meu endereço de email mudou para
> ottofuch em terra.com.br
>
> Saudações
> Otto Fuchshuber
>
>
> ----- Original Message ----- 
> From: "RedDevil" <reddevil em reddevil.eti.br>
> To: "FireBase" <lista em firebase.com.br>
> Sent: Tuesday, November 02, 2004 2:33 PM
> Subject: Re: [firebase-br] Firebird no Win NT... &LIVROS...
>
>
> ola amigo Otto.
> tudo bem contigo?
> sincerey, espero que sim.
>
> caramba...
> pelo visto, voce esta devorando livros de java no café, no almoço, na
> janta
> e nos lanches...
> ;o)
>
> e por falar em livros, me vem agora a mente os livros sobre o Firebird
> que
> andam por æ, na banda, como o da Helen e o do Mr. Cantu (o nosso
> Cantu...
> nao o outro, o Cantù...;o).
>
> sobre o primeiro livro mencionado, o da Helen, sera que se 8.500
> leitores
> (arredondando para 7.000 leitores, porque nem todo mundo eh fiel...
> tipow
> tem aqueles "programadores espertos" que programam de forma generica, na
>> esperança de, sei la... talvez serem contratados pelo Mr. Interbase
> 7.x...;o) fizessem algo semelhante a um e-mail assinado e esse e-mail
> fosse
> encaminhado para alguma editora brasileira, nao haveria a possibilidade
> de
> esse livro ser lançado aqui, no Brasil, traduzido para o nosso
> portugues, de
> modo que nos, pobres mortais que estamos limitados a compreender somente
> o
> que se escreve em portuguese, tambem tivessemos acesso a esse livro?
>
> Amigo Otto, eu sei que ja te deram essa ideia antes, que vc ja tomou
> alguma
> iniciativa a respeito, mas eu te peço encarecidamente que nao desista da
> ideia de agitar as coisas para que esse sonho se torne realidade...
>
> e quanto ao livro sobre o Firebird do "nosso" Cantu? quando eh que ele
> vai
> estar disponivel nas bancas (ou, no meu caso, nos correios, porque aqui
> onde
> eu moro esse livro nao chega "nas bancas" nem com apelo para os deuses
> do
> metal e da informatica...;o).
>
>
> []s
> força sempre.
> ate +++
>
> Luiz "RedDevil" Stefanski
> =======><=========
> ====> Delphi 4 <=====
> ====> powered <=====
> ======> by <=======
> ===> IBObjects <=====
> =======><=========
> more in:
> http://www.RedDevil.eti.br (home)
> http://www.firebase.com.br/cgi-bin/firebase.cgi/artigo?ID=630
> (instalaçao)
> http://www.firebase.com.br/cgi-bin/firebase.cgi/dnld?ID=165 ("tips")
>
>
>
> ----- Original Message ----- 
> From: "Otto" <ottofuch em terra.com.br>
> To: "FireBase" <lista em firebase.com.br>
> Sent: Tuesday, November 02, 2004 11:07 AM
> Subject: Re: [firebase-br] Firebird no Win NT...
>
>
> Na amazon.com ou no site da propria editora, a Apress, que vai remeter
> você
> para a loja virtual da Springer. Já usei as duas, sem problemas. Aliás,
> fiquei surpreso com a qualidade dos livros da Apress, e já comprei mais
> três
> sobre java.
> 100+
> Otto
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
> ----
> ----
>
>
> ______________________________________________
> FireBase-BR (www.firebase.com.br) - Hospedado em www.bavs.com.br
> Para editar sua configuração na lista, use o endereço
> http://mail.firebase.com.br/mailman/listinfo/lista_firebase.com.br
>
>
>
>
>
>
> ______________________________________________
> FireBase-BR (www.firebase.com.br) - Hospedado em www.bavs.com.br
> Para editar sua configuração na lista, use o endereço
http://mail.firebase.com.br/mailman/listinfo/lista_firebase.com.br
>





Mais detalhes sobre a lista de discussão lista